О появлении на российском книжном рынке комикса «Скунс и оцелот» я знал давно. Однако его название меня совсем не привлекало, и я относился к работе А. Хатчетта и Богдана с некой настороженностью. Но стоило мне взять книжку в руки и пролистнуть пару страниц, как я тут же сказал: «Беру оба тома!»
В основе сюжета лежит история двух совершенно разных персонажей с нелепыми именами — скунса-металлиста Сэн Тавра и оцелота-хиппи П. Дж. Бладватерза, — которые оказываются в монастырях с не менее несуразными названиями — Токуншу и Цумакишин соответственно, где их обучают древним боевым искусствам. Правда, обучением это можно назвать лишь с натяжкой, потому что в один прекрасный момент в обители врывается плохой парень с ниньзями (пожалуй, оставлю авторское определение), гранатометами, танками и помощницей, которая ловко расстреливает всех монахов, и их огнестрельное кунг-фу ни идет ни в какое сравнение с тем, чему обучают послушников в монастырях. Как выясняется, бравые ребята пытаются отыскать некую реликвию, которую скрывают местные сэнсэи… а дальше начинаются круговерти сюжета, о которых я подробно рассказывать не буду, чтобы сохранить интригу.
Комикс сложно отнести к какому-то одному жанру. Это и комедия, в которой лихо машут кулаками, и роуд-муви, в котором ниньзя разъезжают в переполненном такси, и приключения в стиле «Индианы Джонса» или «Крокодила Данди», и мелодрама о безответной любви (хотя комикс скорее напоминает фильм «Правила съема: Метод Хитча», только наоборот), и научная фантастика, а местами даже криминальная драма.
Но главное место среди них занимает все же комедия. Комедия абсурда, которая высмеивает клише перечисленных выше жанров. В комиксе вы найдете «быстро-смываемся-отсюда-дзюцу» и «самонаводящийся файрбол»; герои во время сражения будут просить «лечилку», смеяться над «когтями смерти» и сматываться при первой удобной возможности. Место шуткам находится практически в каждой панели. Они не всегда удачны, но большинство из них можно разбирать на цитаты. Санта в бронежилете, которого сбивают ПВО, — пожалуйста; пьяный мастер-пацифист — нет ничего проще; конкурс песочных замков, на котором герои заживо закапывают ни в чем не повинного человека и строят ему могилу из песка, — как же без этого? К тому же с нами иногда разговаривают сами авторы, а герои сетуют на то, что сюжет будет провисать из-за не в меру подробного рассказа антагониста о своих коварных планах.
Оба тома полны подобных гротескных ситуаций. У читателя не остается времени на то, чтобы следить за сюжетом, ведь он постоянно смеется. А следить за ходом истории вполне интересно. Общий антураж порой подкидывает необычные идеи и помогает найти оригинальный выход из сложной ситуации. А иногда нас резко переводят из одной обстановки в совершенно иную, и при этом значительно меняется и темп повествования. Вчера герои обучались тайным техникам боя, сегодня слоняются от скуки по городу, а завтра будут работать в офисе. Если не знать историю создания персонажей и комикса в целом — как это было в моем случае, — то каждый новый сюжетный поворот удивляет все сильнее, а финальные эпизоды даже Зигмунд Фрейд вряд ли смог бы представить себе в самом странном сне.
Со сменой темпа, как правило, меняется и манера рисования. Она варьируется от детальной прорисовки до «эффекта “Трансформеров” Майкла Бэя», когда читателю или зрителю трудно осознавать, что происходит на самом деле. Рисунок многим наверняка понравится, но у меня он не вызвал почти никакого эмоционального отклика (за исключением шуток, которые, на мой взгляд, должны работать в первую очередь через визуальное восприятие). Признаюсь, рассматривать детали рисунка мне было непросто. Быть может, я еще не привык к черно-белым произведениям в манга-стилистике, чем и является «Скунс и оцелот».
И все же я скорее посоветовал бы книги Хатчетта и Богдана к прочтению, поскольку давно не встречал в произведениях такого искрометного юмора и такой феерии безумия. Вам наверняка захочется порекомендовать «Скунса и оцелота» своим друзьям или хотя бы зачитать им смешные цитаты из комикса.