«What a Wonderful World!» Инио Асано

К творчеству Инио Асано я возвращаюсь пару раз в год. Обычно на излете лета или в начале осени. У этого автора есть свое видение мира и интересный способ это видение передать. Про каждую его книгу сложно писать, ведь передать на бумаге гамму эмоций, вызванную простыми, едва ли ни житейскими сюжетами, очень сложно. Слишком простые сюжеты, слишком много реализма, слишком банальные ситуации, которые переживал едва ли не каждый второй. Именно эта простота и доступность, а также своеобразные авторские приемы делают книги Инио Асано такими близкими читателю. Сегодня я расскажу еще об одной из них и попытаюсь убедить вас в том, что она достойна прочтения.

Перед нами сборник рассказов. Один из первых в творчестве автора. В данном случает сюжеты базируются на судьбах простых людей, которым в жизни приходится нелегко. Нет, не подумайте — все они здоровы, многие образованы и даже молоды. Слишком легко преподать читателю урок через очередного безнадежно больного человека, чьи проблемы, безусловно, пугают на инстинктивном уровне, но при этом они далеки от повседневной жизни. Инио Асано идет другим путем. Его герои не знают, как найти свое место в огромном мире — следовать ли за мечтой или зарабатывать деньги, создавать семью или строить карьеру, прыгнуть с крыши или вступить в безнадежное противостояние с окружением.

Главное и основное — персонажи будто срисованы с реальных людей. Не намекают прозрачно на типаж, а именно взяты из реальной жизни. Большая часть историй может произойти с вами, со мной — да с кем угодно и когда угодно. Исключение составляют только тронутые мистикой сюжеты, но о них позже. Вы не вспомните имен — у многих героев их, собственно, и нет. Вы будете помнить мотивацию, характер, ситуацию, в которую попадает каждый из них. И каждый будет задаваться вопросом: «Что мне делать со своей жизнью?»

Из этого возникает общее построение всех рассказов. Есть преамбула — вводная часть о том, как тот или иной персонаж докатился до такой жизни. Далее — непосредственно действие и, наконец, мораль. Третья часть далеко не всегда высказывается вслух. Это может быть некий рисунок без слов, невзначай брошенная фраза или открытый финал. Герой принимает решение, однако как оно скажется на дальнейшей его жизни, до конца не ясно. Такова задумка автора.

Чем же это хорошо? Все рассказы показаны «в крупную клетку». Никто не собирался расписывать в трех томах предысторию, так как из-за избытка деталей потерялось бы чувство общности с персонажем. Главная мысль прозрачна: стагнация — это плохо. Любое принятое решение намного лучше топтания на месте, потому что жизнь — одна, и она проходит. Нет морализаторства, закрепления фундаментальных основ и прочего. Как принять правильное решение? Относиться к ситуации и себе критически. Рассматривать положение с разных точек зрения и не стоять на месте. Вот на этом базируется каждый рассказ этой книги.

Рисунок, с одной стороны, кажется простым — черно-белый, выполненный в свойственном манге стиле, но с другой, способен преподнести парочку интересных открытий. Например, персонажи раскрываются через внешний вид. В частности, прошлое одного из героев показано фотографией, глядя на которую многое становится ясным. Ко всему прочему, мимика играет важную роль для повествования. Диалоги становятся излишними, стоит лишь правильно нарисовать ситуацию. Акценты смещены на крупные планы людей, а потому фоны не играют особой роли. Когда же без них обойтись нельзя, автор использует ровно столько деталей, сколько необходимо для описания сцены.

Еще два аспекта, на которые стоит обратить внимание как в данном произведении, так и в остальных работах Инио Асано: мистика и смерть. Вся чертовщина служит для иносказания. Нет ни единого призрака, который введен, чтобы напугать или запутать. «What a Wonderful World» не злоупотребляет подобным «эзоповым языком», но местами именно этот прием становится центральным. Со смертью еще проще — она создана как конечная точка путешествия человека через жизнь и служит изначальной цели — показать ценность жизни. Как бы ни было сложно героям, какой бы выбор ни стоял перед ними, умереть — значит проиграть, упустить все возможности, совершить главнейшую ошибку в жизни. Остальное можно исправить, обратить в свою пользу и переиграть.

Не так давно я писал про «День революционера» — тоже сборник рассказов, но более мрачный и сюрреалистичный. В определенном смысле «What a Wonderful World» — его антипод. Несмотря на поднимаемые темы, это в первую очередь оптимистичное произведение. Послевкусие от него — светлая грусть. Конечно же, можно найти мешок недостатков, основываясь на субъективном жизненном опыте и непробиваемом «так не бывает!», однако в моей жизни многие из этих историй имели место, пусть они случались не лично со мной, но с близкими людьми. Остальная часть… что ж, готов поверить на слово, ведь лучше учиться на чужих ошибках.

© Ю. Гламаздо