«Флэшпойнт» Д. Джонс

«Флэшпойнт» Д. Джонс, изображение №1

Недавно издательство «Азбука» приобрело лицензию на еще одно интересное произведение. Комикс «Флэшпойнт» является отправной точкой для целой эпохи «DC Comics» — инициативы «The New 52». Поговорим мы сегодня как о самой работе, так и о ее локализации.

Комикс рассказывает нам о том, что однажды, проснувшись, Барри Аллен не может узнать мир, в котором он оказался. Капитан Холод теперь принадлежит к числу супергероев. Айрис Уэст, жена Барри, не может узнать его. Но самое главное — мама Барри жива. В довершение всего оказывается, что мир поглотил хаос. В Европе, например, воюют Аквамен и Чудо-Женщина. И во всем этом бардаке порядок предстоит навести именно Флэшу.

Комикс радует приятным сюжетом в духе альтернативной истории. Джефф Джонс вдумчиво подошел к интерпретации образов старых персонажей. Я был несколько удивлен, увидев, что Шазам в комиксе представлен в образе шести детей — носителей силы шести богов, которые к тому же бессильны по отдельности. Не менее оригинально показан и Бэтмен, а Супермен, на мой взгляд, местами выглядит намного интереснее своей версии в комиксе Марка Миллара «Красный Сын», хотя его роль в последней работе более значительна.

«Флэшпойнт» Д. Джонс, изображение №2

В комиксе используется интересный ход: автор включает в сюжет письмо, в котором частично освящаются (а иногда и предвосхищаются — впоследствии этот прием использовался Томом Кингом в «Вижне») происходящие события. Его можно рассматривать как некий закадровый голос. Голос человека, слова которого хотя и лаконичны, но при этом глубоки и поучительны.

Временами создается ощущение, будто Джефф Джонс куда-то торопится и потому не все сцены прорабатывает до конца. Зачастую читатель не успевает прочувствовать персонажа, потому что ему выделено мало панелей. Лично мне показалось недостаточным количество «экранного времени», отведенное для знакомства с Лойс Лейн и Дэсстроуком, отчего, несмотря на то что образы этих персонажей прописаны неплохо, сцены с ним нельзя назвать сильными.

Рисунок в комиксе напомнил мне одну из работ Джима Ли — «Бэтмен: Тихо!». Энди Кьюберту хорошо удается передавать эмоциональное напряжение, создавать своеобразные «немые сцены». В то же время динамичные эпизоды с большим количеством персонажей получаются скомканными, чего нельзя сказать о разворотах, которые, к слову, выглядят очень эффектно. Порадовала меня работа с композицией: флэшбэки из реальности Барри и мира «Флэшпойнта» уместно вплетены в повествование, перемещения по таймлайну смотрятся оригинально, а местами прослеживаются аналогии с построением композиции в комиксах о Флэше, написанных в рамках «The New 52».

«Флэшпойнт» Д. Джонс, изображение №3

А теперь поговорим о локализации. «Азбука» стабильно продолжает терять репутацию из-за неудовлетворительного качества перевода и редактуры книг. «Флэшпойнт» не стал исключением. Порой начинает казаться, что редактор и переводчик приступили к работе над комиксом после трех бессонных ночей и находятся не в здравом уме и трезвой памяти. Потому что в адекватном состоянии люди не употребляют «свихнутые» вместо «сумасшедшие», не используют слово «сгрузил» для описания процесса скачивания информации, а если пишут, что «погибло около ста миллионов», обычно указывают кого/чего. К тому же переводчик начисто забыл о существовании нескольких значений слова «tank», а также не смог грамотно перевести идиому, которая используется в оригинальном тексте в качестве эвфемизма. Видимо, он посчитал хорошей идеей вставить в локализацию пошлую фразу об «отрезании всего, что болтается».

И здесь мы сталкиваемся с еще одной проблемой. На обложке русскоязычного издания стоит знак возрастного ограничения «12+». Не считая некорректных выражений, в комиксе присутствуют сцены, изображающие человека, получившего ожоги 75% тела, убийство и отделенную от тела голову. Все это не соответствует требованиям законодательства к продукции, относящейся к указанной категории. Знак, конечно, выбран издательством в целях увеличения целевой аудитории и продаж, но этим нельзя оправдать явные нарушения.

В целом комикс однозначно заслуживает внимания фанатов супергероики. Он хорошо подходит для читателей моего возраста. С данной работы вполне можно начать знакомство с современной эпохой «DC». В любом случае «Флэшпойнт» — работа значимая, потому пропускать ее не стоит.

© А. Соловьёв